日本人の知らない ワンランク上のビジネス英語術 エール大学厳選30講
メールも会話もプレゼンも、これなら通じる、もっと伝わる。エール大学ビジネススクールのヴァンス博士が日本人向けに厳選した「目からうろこ」のレッスンで、語学を超えた英語コミュニケーション術を身につけよう。
- 書籍:定価1760円(本体1,600円)
- 電子書籍:定価1408円(本体1,280円)
- 2011.03発行
内容
あなたはThank you!をむやみに連発したり、メールで時候の挨拶を書いたり、No!と言うことが国際派の条件だと思い込んだりしていませんか――。日本人が知らない英語コミュニケーションの常識や陥りがちな間違いを、エール大学ビジネススクール・コミュニケーションセンターディレクターのヴァンス博士が徹底分析。メール・会話・プレゼン・語彙・プロフェッショナリズムなど多岐にわたる30の講義を、ぎゅっと凝縮してお届けします。ワンランク上を目指すビジネスパーソン必読の一冊。
「プロローグ」より
本書は、新入・中堅社員からCEOまでのビジネスパーソンだけでなく、学生や主婦にも役立つ英語コミュニケーション術のレッスンです。皆さんそれぞれの英語力を開花させるために不可欠なノウハウと言ってもよいでしょう。ビジネスパーソンが国際舞台で活躍するために、私が授業を通して差し上げてきた数限りないアドバイスの中から、日本人に最適なものを抽出しています。メール、会話、プレゼンテーションという異なる種類のコミュニケーションにおいて、日本人の皆さんに意外に知られていない知識や一般的に苦手とされる技術に焦点を合わせてあります。
その内容の一部をご紹介しますと、理解されやすいスピーキングを実現するための絶対条件、ボキャブラリー選択に関する技術、現代英語圏文化に根差したコミュニケーション法など多岐に及びます。どのレッスンでも、今までどの英語教材を見ても探し出せなかった疑問の答えを発見していただけるでしょう。最も単純な英語のやりとりでさえも効果的にできたり、英語に自信がある人でも陥っているコミュニケーションの罠から抜け出す方法や、上司や同僚が感動するような洗練度の高いコミュニケーションを実現できる技術についても詳しく解説しました。
私は本書を通して、英語をより上手に操れるようになるためのまったく新しい次元──文法、単語、発音の学習といった語学としての英語を超えた、コミュニケーション術──へと皆さんをご招待します。それは、言語と文化、そして相手の立場から考えた総合的な戦略と言えるでしょう。本書の30のレッスンをマスターしたとき、グローバル社会に参加しているほとんどの日本人をはるかに凌ぐ影響力ある英語コミュニケーション力を身に付けていただけるでしょう。そして、母国語を話すときの自信にあふれた自分を、英語を話すときにも同じように再現することが、もう夢ではなくなります。
目次
プロローグ
第1章 日本人の知らない意外な常識
1. Thank you! を超える感謝
2. I]]> sorry. と口にする前に
3. 返信のベストタイミング
4. ミステリアスなCanとCan’t
5. 2回以上聞き直さないことのリスク
6. RとLの違いに、こだわり続ける価値はない
第2章 相手の心理をつかむ英語コミュニケーション
7. 頭の中が真っ白でも即座に返答できる
8. 意味が変化した I’m too busy.
9. 能ある鷹はほめ言葉を上手に受け止める
10. メールでも自分の心の声を発する
11. Noと言わない力
12. また会いたいと思われる人の会話の締めくくり方
第3章 今すぐできる少しの工夫で絶大な効果を得る
13. 驚異のAnd
14. マジックナンバー3
15. 同意語はすべて異なる意味
16. How are you?の意味の真実
17. 常にDearで始めないほうがいい
18. 結語の威力
第4章 さあ、とんでもない誤解を解こう
19. 話すスピードについての嘘
20. 失礼なCan
21. 時候の挨拶は子供っぽい
22. 英語上手を匂わせる技
23. コミュニケーションはバレーボールである
24. 最もおかしなボキャブラリーの間違い
第5章 ビジネスパーソンからプロフェッショナルへ
25. グローバルな握手の方程式
26. 女性の野太い声こそ魅力的
27. 教育レベルのリトマス試験紙
28. 成功するためのつぶやき
29. あなたを輝かせる単語がある
30. 透明性のある時代へ
カルチャー・ノート
1. これがよく使用される略語トップ5だ
2. 仕事のためにエクササイズする文化
3. 世界における@の呼び名
4. 3分前が洗練されている
5. ドレスダウンとドレスアップ
6. 超ベスト・ロングセラーの神髄を読み取る
エピローグ
クイックガイド
著者
ウィリアム・A・ヴァンス(William A. Vance)
言語学博士。シカゴ大学卒業後、エール大学大学院にて言語学博士号取得。現在エール大学ビジネススクール・コミュニケーションセンターディレクターとして、ビジネスコミュニケーション、比較言語学などの教鞭をとるほか、フォーチュン500社、研究機関、国際機関のクライアントに英語コミュニケーションを指導している。著書に『ドクター・ヴァンスの英語で考えるスピーキング』『ドクター・ヴァンスのビジネス・プロフェッショナルが使うパワー英単語100』(共にダイヤモンド社刊)がある。www.dr-vance.com
監訳者
神田房枝(かんだ・ふさえ)
米国エグゼクティブボイス社アジア部門ディレクター。日本女子大学英文科卒業。日本航空入社、国際線客室乗務員として世界を駆け回り、日本国政府専用機にも乗務する。留学のため退職、エール大学大学院にて東アジア学修士号、博士号を取得する。現在ニューヨーク郊外在住。www.米国エグゼクティブボイス社アジア部門ディレクター。日本女子大学英文科卒業。日本航空入社、国際線客室乗務員として世界を駆け回り、日本国政府専用機にも乗務する。留学のため退職、エール大学大学院にて東アジア学修士号、博士号を取得する。現在ニューヨーク郊外在住。fusaekanda.com
●装丁・本文デザイン/轡田昭彦+坪井朋子
●校正/杉本順司